eluvianathema: by <user name="belorin" site="tumblr.com"> (asha.)
☼ ɱᶒƦƦỉɭɭ ☼ // Daisy Crow ([personal profile] eluvianathema) wrote2015-09-25 01:20 am
Entry tags:

[MEMORY WRITE-UP] Dialogue with Isabela, act 1.


Dialogue between Merrill and Isabela, act 1.

Merrill: How do you do that?
Isabela: Do what, Kitten?
Merrill: You sort of... swagger when you walk. I've been trying, but I trip over my own feet when I do it.
Isabela: You just strut. It's not something you practice.
Merrill: How do I learn it, then?
Isabela: It comes to you. Usually at night. It's like a lover... or maybe a burglar.
Isabela: Either it ravishes you or runs off with all your jewelry. And you have to run it down and stab it in the heart.
Isabela: And... that metaphor got a bit away from me, didn't it?
Merrill: I think it did, but it was certainly exciting!

───────

Merrill: Do you really like sailing?
Isabela: Like it? I love it! The salt spray on my face, the wind whipping by my ears, the gulls screaming overhead—I love it all.
Merrill: Don't you get sick? I was so sick on our trip across the sea.
Isabela: Were you in the hold?
Merrill: Everyone was in the hold.
Isabela: There's your problem. You need to be up on deck, under the sky, with nothing between you and the horizon.
Isabela: Sailing is like sex. Do it wrong, and it'll make you sick.
Isabela: But do it right, and there's no feeling in the world like it.

───────

Merrill: Do you have a parrot, Isabela?
Isabela: What would I want a parrot for?
Merrill: What about a peg leg? Do you have one of those?
Isabela: You can see that I don't, dear.
Merrill: Eye patch?
Isabela: I'm disappointing you terribly, aren't I? And no hook for a hand, either.
Merrill: Seems that Varric's pirate stories are awfully inaccurate.
Isabela: He knows, Kitten. He likes them better that way.

───────

Isabela: It's not always fun and games on the sea, though. There are storms and hostile pirates.
Isabela: And it's trying being cooped up with men who haven't seen a woman in months.
Merrill: You're a woman.
Isabela: Exactly. And I don't usually let them touch me, so they get... frustrated.
Isabela: I insist all of them get alone time. Helps with the crankiness.
Merrill: But they're already lonely! Why would you insist that they be alone some more?
Isabela: Merrill.
Merrill: What? Did I miss something?
Isabela: Go think about it. Maybe it'll come to you.

───────

(While speaking to Jethann in The Blooming Rose)

Isabela: Ooh, I like him. He reminds me of someone.
Merrill: He does? Who is it?
Varric: I'll tell you when you're older, Daisy.
Isabela: Think about it, Kitten.
Merrill: Well, you couldn't have meant Varric, because he's not even an elf—oh... Ohh! You were referring to yourself. Sorry!
Isabela: See? I knew it'd come to you.


LEARNED
+ Callie is a pirate and a flirt and likes to talk about intimate things a lot. Which I already knew. That's why I like her!
+ It took me a bit but I realized "alone time" probably means masturbation. Being a pirate sounds quite trying, but also maybe a lot of fun!
+ "The Blooming Rose" is the name of the Kirkwall brothel, which we visited PURELY FOR INVESTIGATIVE PURPOSES
+ Side note: why do they call it a brothel? Does it have something to do with broth? I don't think it does, because obviously this is a place where people pay to have sex, but I don't understand the name.
+ Overall, this memory is fond and fun and more than a bit naughty. It always is when Callie's involved.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting